Pregón musical contemporáneo: Así habla el Perú

septiembre 15, 2007

¡Rimasun Perú!

¡Chichau Perú!

¡Parlañäni Perú!

¡Iñabaitsiri Perú!

¡Perukan joibo!

¡Así habla el Perú!

País de todas las voces, todas las lenguas y todas las culturas

Hace unos años, la Dirección Nacional de Educación Bilingüe Intercultural inició la campaña: «Todas las voces, todas las lenguas del Perú«; a esa campaña, que tuvo un buen inicio, lamentablemente no se le dio continuidad (pero ese no es un tema que me interese comentar ahora).

El lanzamiento se hizo con el “pregón musical contemporáneo:así habla el Perú» en el que los asháninkas, shipibos, quechuas o aimaras nos dicen que no son hablantes de lenguas “perdidas por ahí” sino que sus lenguas están vigentes y que ellos habitan, contigo, un mismo país que debemos mirar juntos con optimismo: “porque entre tú y yo, quieras o no, tenemos algo que nos une, que nos reúne, que nos abraza, porque ya pasó esa nota de las razas”.

Aquí el pregón:

Si no lo oyes, es porque por alguna extraña razón no siempre funciona. Entonces, para oírlo, debes hacer clik aquí