Racista en el único sentido del término

febrero 27, 2010
imagen tomada de aquí

En España la diputada de Unión Progreso y Democracia (UPyD),  Rosa Díez, es conocida, entre otras cosas,  por sus comentarios en contra de la diversidad lingüística (es, por ejemplo, una  de las abanderadas del manifiesto por la “lengua común”).  Hace unos días en una entrevista dijo que el presidente García Zapatero “podría ser  gallego en el sentido más peyorativo del término”. Aquí pueden escucharla: Lee el resto de esta entrada »


Viva el plurilingüismo

mayo 15, 2008

Aquí canciones españolas en catalán, asturiano (sí, no me he limitado a las oficiales), gallego, vasco y castellano.

La primera canción “avui com ahir” ,”hoy como ayer” comienza con la frase: “nunca fue la nuestra lengua de imposición” pronunciada en ocasión de la entrega del 25º Premio Cervantes, el 23 de abril de 2001, por el rey Juan Carlos:

“Nunca fue la nuestra lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyos, por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes”

La frase, como se imaginarán, causó indignación en España y en América. Lee el resto de esta entrada »