Misoginia y Antisemitismo: Weininger en Wittgenstein y Wittgenstein y la Filosofía Analítica: Mente, Lenguaje y Realidad

diciembre 14, 2010

Me ha llegado un correo electrónico de mis amigos del Grupo Diaporein en el que se informa que ellos junto a  los proyectos Cátedra Iberoamericana Ludwig Wittgenstein (CILW), Grupo Iberoamericano de Investigaciones de Filosofía Analítica y Pragmatismo (GIIFA&P) y el Proyecto Internacional Multidisciplinar NEUROCOGNICIÓN han programado las III Jornadas Iberoamericanas de Análisis Filosófico, Jurídico y Político «Misoginia y Antisemitismo: Weininger en Wittgenstein» y el II Ciclo de conferencias Ludwig Wittgenstein «Wittgenstein y la Filosofía Analítica: Mente, Lenguaje y Realidad», para los días 3, 4 y 5 de febrero del 2011. Más información aquí

Actualización
Diaporein nos manda esta comunicación más precisa sobre el evento:

A 61 años de la desaparición de Ludwig Josef Johann Wittgenstein y a 98 de la publicación del weinengeriano Sexo y Carácter, libro que -muy a pesar de la negativa, especialmente en las últimas décadas, a admitirlo- influyó sustantivamente en el pensamiento del primero, el Grupo Diaporein, los proyectos Cátedra Iberoamericana Ludwig Wittgenstein (CILW), Grupo Iberoamericano de Investigaciones de Filosofía Analítica y Pragmatismo (GIIFA&P) y el Proyecto Internacional Multidisciplinar NEUROCOGNICIÓN han programado las III Jornadas Iberoamericanas de Análisis Filosófico, Jurídico y Político «Misoginia y Antisemitismo: Weininger en Wittgenstein» y el II Ciclo de conferencias Ludwig Wittgenstein «Wittgenstein y la Filosofía Analítica: Mente, Lenguaje y Realidad», para los días 3, 4 y 5 de febrero del 2011.

Mediante la presente, la Comisión organizadora, los pares colaboradores y auspiciadores académicos, invitamosa la comunidad de investigación, con este segundo llamado,  a submitir ponencias y a tener en cuenta que la fecha límite es el 20 de enero de 2011. Las respuestas serán emitidas en el lapso de una semana. Ha de tenerse en cuenta que las Conferencias  tienen como lómite de tiempo 50 minutos, las poenencias 25.

Las propuestas de ponencias o conferencias cuyos autores no sean del Perú serán sometidas a referato anónimo ante un Comité Científico Internacional con el que cuenta la Comisión Organizadora. Mientras que las propuestas locales las revisará un Comité también local.

La cuenta a la que deben dirigirse las propuestas de ponencias –y la única a la que se debe solicitar información oficial sobre todo cuanto se refiere a los certámenes- es: diaporein@redfilosofica.de

Coordinación General


Primer Congreso Internacional de Buenas Prácticas en Educación Intercultural

septiembre 17, 2010

Comparto esta comunicación que me ha llegado por correo electrónico.

El Primer Congreso Internacional de Buenas Prácticas en Educación Intercultural  se celebrará los próximos días 29, 30 y 31 de octubre en la Facultad de Derecho de la Universidad de Málaga. El congreso, presidido por D. Alejandro Tiana, está convocado conjuntamente por la plataforma educativa Prácticas en Educación, la Federación Estatal de CCOO y el periódico Escuela. Este evento ha sido posible gracias a la colaboración también de las siguientes entidades: MEC, EOI, Universidad de Málaga, EducaRed, Liga Española para la Educación y la Cultura Popular, Colegio de Licenciados de Málaga, FAD, GRAMC. El congreso combinará conferencias de destacadas personalidades del mundo de la cultura y la educación (Sami Naïr, Xabier Besalú, Ignasi Vila ..) con el intercambio de experiencias socioedicativas. Las propuestas de comunicación se podrán enviar hasta el próximo 15 de octubre.

Más información aquí:


Conversatorio sobre derechos lingüísticos. VI Encuentro de Derechos Humanos

septiembre 6, 2010

Conversatorio sobre derechos lingüísticos

VI Encuentro de Derechos Humanos

Diversos actores sociales exponen sus experiencias en la defensa de los derechos humanos relacionadas con el lenguaje. Ellos sugieren propuestas de líneas de acción para que la universidad peruana pueda contribuir a ello.

Panelistas:

– Alicia Abanto, Defensora Adjunta del Programa para Pueblos Indígenas de la Defensoría del Pueblo

– Carmen López, oficial de Educación de Unicef – Perú

– Alina Limo, profesora del Departamento de Humanidades de la PUCP

Organizan: Sección Lingüística y Literatura del Departamento de Humanidades PUCP / Maestría en Lingüística PUCP / Grupo de investigación “Lingüística y Educación”

Hora: 4:00 p. m. a 5:30 p. m.

Lugar: Auditorio de Humanidades, campus PUCP


“Yo aprendo y yo hablo lengua indígena”

junio 9, 2010
 imagen tomada de aquí

Ñoqa qheshwata rimani, yachani ima.
Yo hablo y yo aprendo quechua

Ko ite  a au ite arero rapa nui
Yo aprendo, yo hablo rapa nui

Naya  yatintta, naya aymara arusta
Yo aprendo, yo hablo lengua aymara

Iñche chillkatukefin mapudungun; mapudunguken
Yo aprendo,  yo hablo mapudungun

Este es el lema del Primer Congreso de las Lenguas Indígenas de Chile que se llevará a cabo en Santiago de Chile el 13 y 14 de julio de 2010.

Más información aquí


Algunos problemas en la traducción del quechua

mayo 26, 2010

En el marco del Primer conversatorio virtual sobre lenguas indígenas posteo este artículo de mi querida amiga Margarita Huayhua sobre algunos problemas de traducción del quechua al inglés.

Ver este documento en Scribd

Primer conversatorio virtual sobre lenguas indígenas

mayo 25, 2010

Mi amigo, Fredy Roncalla ha tenido la feliz idea de convocar a un conversatorio virtual sobre lenguas indígenas. Es un conversatorio abierto. Aquí la invitación al mismo:

“Hace unas semanas un breve diálogo en el Internet sostenía que la escritura no garantizaba la supervivencia de una lengua –entiéndase oprimida, en diglosia: indígena de diversos hemisferios- pero sí la oralidad. Es decir el habla o diálogo cotidiano entre sus usuarios. Como soy uno de los que se han ocupado sobre la relación entre la oralidad y la escritura por largo tiempo, y como últimamente -a partir de un acercamiento a la poesía quechua – con y sin traducion al español-, a los esfuerzos de desarrollar un lenguaje metalingüístico quechua en San Marcos, y a los trabajos hanan escriturales de Juan Ramírez Ruiz- he pensado que es importante el desarrollo de una escritura independiente en lengua indígenas, esta aseveración sucinta me ha llamado la atención. Y merece una reflexión seria.”

Para continuar leyéndola, hacer click acá


Fernand de Varennes en Cuzco

mayo 25, 2010


Semana Lingüística

mayo 24, 2010

El Centro de Estudiantes de Lingüística de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos  (CELIN) está organizando la Semana Lingüística. Comparto con ustedes la información que CELIN ha  enviado sobre este evento:

Hace décadas se celebra anualmente la Semana Lingüística, pero sin una fecha reconocida y establecida. En el año 2002, la EAP de Lingüística acordó como fecha de celebración la última semana de mayo, haciéndola coincidir con el Día de los Idiomas Nativos (27 de mayo), razón por la cual fue institucionalizada mediante …la Resolución Decanal N.° 211-D-FLCH-2002.

Este año continuamos con nuestra tradicional celebración de la Semana Lingüística, la cual tiene como objetivo fundamental fortalecer la identidad y el desarrollo científico de la comunidad académica de Lingüística en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Un segundo objetivo, no menos importante, es la promoción y consolidación de una comunidad científica nacional de Lingüística; por ello, hacemos extensiva esta invitación a todos nuestros pares interesados en la consecución de este empeño.

En esta ocasión celebraremos el Día de los Idiomas Nativos y rendiremos un homenaje a Alfredo Torero al cumplirse casi seis años de su fallecimiento.

Esperamos que estas actividades colmen las expectativas generadas y contribuyan a afianzar nuestro desarrollo como comunidad académica.

Aquí el programa:


Los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas a la luz del Derecho Internacional

mayo 20, 2010

Me ha llegado por correo electrónico esta información que comparto con ustedes:

La oficina Congresal de Hilaria Supa y Miryam Yataco,
Consultora internacional en derechos lingüísticos,
Tienen a bien de invitar a Ud. a la conferencia del
Dr. Fernand de Vareness:
Los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas a la luz del Derecho Internacional
Fecha: Jueves miércoles 26 de mayo, 2010
Hora: 11 am
Lugar: Congreso de la República del Perú, Sala Quiñones.
La asistencia es previa confirmación, al teléfono: 992473551 o al correo electrónico: derechoslinguisticos@yahoo.com
Agradecen su asistencia:
Hilaria Supa Huamán, congresista de la República del Perú,
Miryam Yataco, sociolingüista y consultora internacional.

Fernand de Varennes es un abogado canadiense experto en derechos lingüísticos. Ha sido director del Asia-Pacific Centre for Human Rights and the Prevention of Ethnic Conflict. El 2004 recibió junto con Joshua Fishman el premio Linguapax el 2004, junto con Joshua Fishman. Aquí les pongo unos cuantos enlaces para conocer un poco más del trabajo de Fernand de Varennes:

To Speak or Not To Speak. The Rights of Persons Belonging to Linguistic Minorities” (Versión en castellano con errores tipográficos aquí)

Pax linguae, pax humana:Linguistic rights as a foundation for peace


Primer Simposio Internacional de Lingüística Cognitiva

mayo 6, 2010

Me entero, por un correo electrónico, que desde el 2002  existe un Grupo de Estudios Teórico-Aplicados de Lingüística (GRETAL). De este  nos dice su blog:

[S]e creó en agosto de 2002 promovido por la profesora Lilia Llanto Chávez, docente del DA de Lingüística, en coordinación con un grupo de estudiantes de la EAP de Lingüística de la Facultad de Letras de la Universidad Nacional de San Marcos. El primer presidente de GRETAL fue el estudiante del octavo ciclo de la EAPL, Victor Cortijo Diaz, luego le sucedieron Natalia Lu Benavides, Besy Solano Guerra, Hilda y Mery Asenjo. Se aprobó el Registro y Reconocimiento de GRETAL, así como su plan anual de actividades por Resolución de Decanato Nº 383 – D –FLCH-08; posteriormente, fue ratificado mediante la Resolución Rectoral Nº 03989 a solicitud del Vicerrectorado de Investigación de la Universidad.

Este año GRETAL ha organizado, con el auspicio del Vicerrectorado de Investigación de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, el Primer Simposio Internacional de Lingüística Cognitiva que se realizará  14, 15 y 16 de octubre en Instituto Raúl Porras Barrenechea(calle Colina 398, Miraflores) El evento contará con la participación de Iraide Ibarretxe Antuñano doctora en Lingüística por la Universidad de Edimburgo y actual docente del departamento de Lingüística General e Hispánica de la Universidad de Zaragoza, España).

Para mayores informes sobre el simposio escribir a  ggretal.unmsm@gmail.com

En archivo adjunto pueden leer el artículo What is cognitive linguistics? A new framework for the study of Basque de Iraide Ibarretxe Antuñano.

Les Recomiendo la página de la Asociación Internacional de lingüística Cognitiva