Importantes eventos en la PUCP

abril 19, 2012

Mi querido amigo Roberto Zariquiey me ha contado sobre los eventos de Lingüística que se llevarán a cabo en la PUCP:

1.    Amazónicas 4: La estructura de las lenguas amazónicas: fonología y sintaxis

Este es un evento, en verdad, importantísimo donde se reúnen lingüistas de todo el mundo a compartir sus trabajos en lenguas de la Amazonia y es un honor que la PUCP sea la sede de tan importante coloquio.

2.     Taller de sintaxis histórica  a cargo de Spike Gildea

Este reconocido lingüista de la Universidad de Oregon ofrecerá este taller los días 20 y 23 de abril de 5:00 a 9:00 p. m. en la Sala de Grados de Letras y Ciencias Humanas  de la PUCP

3.   Taller de lingüística tipológico funcional a cargo de Matt Shibatani Matt Shibatani es un connotado lingüista de la Universidad de Rice que dará este taller el 8 y 9 de mayo de 5:00 a 9:00 pm en el aula H404 del pabellón de Letras y Ciencias Humanas de la PUCP.

Desde aquí, mis felicitaciones a los profesores de la PUCP que han organizado estos eventos.

Para mayores informes pueden escribir a:  amazonicas4pucp@gmail.com


Feliz cumple, Chavela Vargas

abril 17, 2012

 

 

Vámonos donde nadie nos juzgue, donde nadie nos diga qué hacemos mal

 


Hasta siempre, José Luis Rivarola

abril 13, 2012

El martes  10 de abril nos dejó José Luis Rivarola. La lingüística ha perdido a uno de sus mejores profesionales.  Él fue profesor en la Pontificia Universidad Católica del Perú, decano de la facultad de Letras y Ciencias Humanas cuando yo estudiaba allí y fundador de la revista de Lingüística y Literatura Lexis. En 1994 se fue a Italia y en la Universidad de Padua consolidó el programa de español en el departamento de Romanística de dicha universidad.

José Luis Rivarola era un riguroso investigador y, en verdad,  la lingüística peruana pierde mucho con su partida. Le debemos muchísimo a Rivarola.  Los estudios sobre la  formación del castellano de América  tienen en Rivarola un referente obligado. Él marcó una línea de investigación que siguen y parafrasean los lingüistas más jóvenes que ahora se dedican a la  historia del castellano de América.

Cuando un buen profesor se muere, nos llenamos de pena y de nostalgia. Creo que lo mejor que podríamos hacer para honrar su memoria es leer sus textos. Aquí dejo dos enlaces a dos artículos de Rivarola, uno de 1989 y otro de 2006. He escogido estas dos fechas para dar cuenta del largo tiempo que el profesor Rivarola ha estado estudiando los temas de la historia de la lengua. Gracias, profe.

Bilingüismo histórico y español andino. Actas del IX Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas : 18-23 agosto 1986 Berlín / coord. por Sebastián Neumeister, Vol. 1, 1989, ISBN 3-89354-828-9 , págs. 153-164

El español en el siglo XXI: los desafíos del pluricentrismo, Boletín Hispánico Helvético. 8: 97-109.


Post it

abril 10, 2012

Es realmente vergonzoso ver a personas que ayer condenaban los atropellos del gobierno de García en Bagua  ahora, que trabajan  para el Estado, justifican la criminalización de la protesta, no dicen nada del reglamento a la ley de consulta y más bien critican a las organizaciones indígenas que lo rechazan.

Este blog se solidariza con Cajamarca y con AIDESEP


No olvidar

abril 5, 2012

Esterilizaciones forzadas

Desapariciones

Matanzas

Torturas

SIN

Constitución al servicio del neoliberalismo

Pérdida de la unidad sindical

………

Hay muchas razones por las que no debemos olvidar lo que significó el fujimorato.


120 años de Vallejo

marzo 15, 2012

El 16 de marzo se cumplen 120 años del nacimiento de Vallejo, un poeta universal. Yo lo conocí en el colegio, me encantó (lo de Paco Yunque no lo cuento). En casa de mis padres había dos libritos de él de editorial Losada y me los devoré. No sé cuánto entendería de sus poemas pero los leía y leía con pasión porque me dejaban  un no sé qué en el alma.  Han pasado más de 30 años desde la primera vez que lo leí y me sigo emocionando cuando lo leo.  Creo que  es uno de los mejores poetas que han escrito en castellano.  Hoy pongo aquí uno de sus poemas, uno de los que más me gusta,  y no escucho para nada a las necias palabras que sobre él se ha escrito en algún diario de dudoso prestigio.

Altura y pelos

¿Quién no tiene su vestido azul?
¿Quién no almuerza y no toma el tranvía,
con su cigarrillo contratado y su dolor de bolsillo?
¡Yo que tan sólo he nacido!
¡Yo que tan sólo he nacido!

¿Quién no escribe una carta?
¿Quién no habla de un asunto muy importante,
muriendo de costumbre y llorando de oído?
¡Yo que solamente he nacido!
¡Yo que solamente he nacido!

¿Quién no se llama Carlos o cualquier otra cosa?
¿Quién al gato no dice gato gato?
¡Ay, yo que sólo he nacido solamente!
¡Ay, yo que sólo he nacido solamente!

………………………………………….

…………………………………………….

Una vez, escuché en la radio que Delfina Paredes haría una presentación en la que recitaría a Vallejo. Escucharla  me emocionaba hasta el tuétano, quizá así también se emocionen así Uds.

Está bonito el doodle de google para Perú (solo para Perú)  de  hoy:


Artículo de Ruth Santisteban: La ironía: desnutrición crónica en un país megadiverso

marzo 11, 2012

Mi amiga Rutn  Santisteban ha tenido la gentileza de manda rme este artículo sobre lo que ella ha llamado la ironía de la desnutrición crónica en un país megadiverso y yo lo comparto con gusto a los lectores y lectoras del blog.

La ironía: desnutrición crónica en un país megadiverso

“La comida debe tener nutrientes y cariño”

Ruth Dina Santisteban Matto

Maestra

Inicio mi reflexión con una pregunta que no deja de darme vueltas en la cabeza:

¿Es posible que se den situaciones de hambre o mala alimentación en un país que tiene semejantes galardones?

Ahí van algunos de ellos:

Perú país megadiverso. “…el Perú es considerado uno de los 15 países de megadiversidad a nivel global, junto con Brasil, Colombia, Zaire, Madagascar, México y China, entre otros. Además es uno de los centros más importantes de recursos genéricos, conocidos como Centros de Vavilov, a nivel mundial, por el alto número de especies domesticadas originarias de esta parte del mundo”[1]

La cocina peruana entre las mejores del mundo. El periódico francés Le Monde, dice “La gastronomía del Perú ocupa un lugar muy destacado en la cocina mundial y es considera como una de las tres grandes cocinas del mundo, al lado de la china y la francesa”.

La gastronomía peruana es considerada una de las más variadas y originales del mundo, gracias a los 5.000 años de herencia precolombina (preincaica e incaica) la diversidad de razas que fueron poblando ese país mixturó su cultura y también su comida, obteniéndose como resultado los deliciosos sabores en su gastronomía, que ya le dio varios records Guiness por su variedad, cantidad y calidad: 491 platos típicos y 250 postres tradicionales[2].

Fuimos los primeros en lanzar al mundo la comida novoandina en base a cultivos andinos y hoy esta comida se encuentra en los mejores restaurantes del país y en algunos del mundo, los precios ni que decir….

Estas buenas noticias las leemos continuamente y somos parte de la celebración sin duda alguna…sin embargo me hago la siguiente pregunta ¿qué hay detrás de las siguientes cifras?. Igual las leemos continuamente:

El 2005, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) y la Comisión Económica para América Latina (CEPAL), acordaron llevar adelante un proyecto conjunto denominado “Análisis del Impacto Económico y Social del Hambre en América Latina”, el estudio señalan que después de Bolivia y Ecuador, el Perú es el país con más alta prevalencia de desnutrición crónica en Sudamérica; sin embargo, si tomamos en cuenta el número de casos, el Perú ocupa el primer lugar.

La Encuesta Demográfica y de Salud Familiar (ENDES) del Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI) realizada el 2005, nos decía que cerca de 230 mil niñas y niños menores de cinco años sufrían de desnutrición global y 725 mil de desnutrición crónica.

 El Infobarómetro, instrumento que brinda información detallada sobre la situación de la primera infancia en temas como educación, nutrición, salud, pobreza y otros, tanto a nivel nacional, como regional, provincial y distrital, sostiene que:

El hallazgo principal es que en el Perú hay entre 450 mil y 570 mil niños menores de cinco años desnutridos, según el parámetro usado, lo cual significa entre 15.2% del total (NCHS) y 19.5% (OMS). En cualquier caso, esto es un escándalo.

Las peores regiones son Huancavelica (54.6%), Cajamarca, (40.5%), Ayacucho, (38.8%), Apurímac (38.6%) y Huánuco (37.4%), mientras que las mejores son Tacna (3%), Moquegua (5.7%), Lima (8.9%) e Ica (10.3%).

La provincia con más niños menores de cinco años con desnutrición es Lima Metropolitana: 50,333 (5.8% del total), con San Juan de Lurigancho como el distrito más afectado (7.4%).

El distrito del país con mayor nivel de desnutrición crónica infantil es Omacha, provincia de Paruro, región Cusco, donde más del 80% de los niños menores de cinco años sufren desnutrición[3] .

Lee el resto de esta entrada »


feliz cumple, Gabo

marzo 6, 2012

Hoy Gabriel García Márquez cumple 85 años.  Creo que la mejor manera de homenajearlo es leyéndolo. Pongo aquí un artículo suyo publicado en El País el 15 de Julio de 2001: «La Odisea de un Manuscrito»  donde nos narra la historia del manuscrito de  «Cien años de soledad». Lee el resto de esta entrada »


Jon Landaburu recibe premio linguapax 2012

febrero 24, 2012

El Instituto Linguapax es una organización no gubernamental que se dedica a la preservación y promoción de la diversidad lingüística en el mundo.

Linguapax es el fruto de una reunión de expertos convocada por la UNESCO en el año 1987, que posteriormente engendró una serie de seminarios internacionales centrados en el fomento de la educación multilingüe. En el año 2001, mientras crece la sensibilidad hacia la pérdida del patrimonio lingüístico de la humanidad, el Centro UNESCO de Cataluña decide dar continuidad a Linguapax y dotar el proyecto de una estructura propia y de una sede en Barcelona. (de aquí)

Todos los años, el 21 de febrero, día de la lengua materna, Linguapax entrega el «Premio  Linguapax» a  lingüistas, ivestigadores, docentes y y otros miembros de la sociedad covil en reconocimiento a su trabajo en el campo de la diversidad lingüística y o la educación bilingüe. Este año el premio se la otorgado a Jon Landaburu. Landaburu es un lingüista vasco francés, nacionalizado colombiano, que desde hace más de  40 años estudia las lenguas indígenas Colombianas. En 1983 creó en la Universidad de los Andes el primer programa académico para preparar investigadores de las lenguas originarias. Landaburu ha venido al Perú, concretamente a Iquitos, para realizar talleres en Zungarococha con los compañeros del FORMABIAP.

El premio, que es por demás merecido, se entregará en Barcelona el 21 de mayo.

Pueden leer la nota sobre el mismo en la página de Linguapax, haciendo click aquí


Plegaria para un niño dormido

febrero 9, 2012

 

 

Luis Alberto, flaco, Spinetta: 23 de enero de 1950

8 de febrero de 2012