Ayer recibí un correo de Agustín Panizo, lingüista de la PUCP, que me pedía difundir un evento. Cumplo con su pedido y si quieren saber sobre el mismo, hagan click AQUI
El espectáculo patético de dos gobiernos llamando a la guerra para salvar su decadencia (actualizado)
abril 2, 2008Este es un post escrito hace dos años, que he actualizado hoy dos de abril de 2010 (arreglado links rotos y reemplazados por otros)
Eso significó para Elvis Costello la guerra de las Malvinas (ver aquí). Y es que fue, como todas las guerras, absurda. Hoy que se cumplen 26 años del desembarco argentino en las Malvinas, pongo la canción shipbuilbing.
La lucha del pueblo achuar para no morir envenado
marzo 31, 2008Me cuenta Héctor Velásquez (el corresponsal del ILI en Los Angeles) que en la edición del sábado de Los Angeles Times, el artículo de opinión es sobre la lucha del pueblo achuar por conservar su territorio. Pueden leer el artículo aquí.
La contaminación del territorio de los achuar es negada por Pluspetrol. Para los ignorantes en temas indígenas, hablar de respeto al medio ambiente y al territorio de los indígenas es una costumbre de ecologistas, enemigos del desarrollo. Lo cierto es que en las cochas de los territorios indígenas de los achuar ya no hay qué pescar, las personas se enferman y sus protestas son ignoradas. Cuando se llega a estas situaciones no sorprende que la población explote. Lee el resto de esta entrada »
Teun van Dijk: La importancia de analizar el contexto
marzo 27, 2008El análisis crítico del discurso (ACD) asume que nuestras creencias y percepciones sobre el mundo y las personas se plasman en el discurso. Los seres humanos expresamos nuestros sentimientos, nuestras creencias y nuestras expectativas frente a la realidad a través del lenguaje; es decir: expresamos nuestra “ideología”. En nuestros discursos revelamos conciente o inconcientemente las ideas de “nuestro” saber sobre el mundo. Hay una relación entre discurso e ideología: en el discurso la ideología se manifiesta como un saber compartido y también donde esta se reformula, se transforma y se rechaza. Uno de los fundadores del ACD es Teun Van Dijk, lingüista holandés que ahora enseña en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona. Para Van Dijk a través del ACD se busca evidenciar problemas sociales y políticos y desenmascarar la ideología que los sustenta. En estos días Van Dijk está dirigiendo el Seminario Avanzado de Estudios del Discurso de la Universitat Pompeu Fabra y aquí podemos ver lo que nos dice sobre discurso y contexto: Lee el resto de esta entrada »
Se fue Cachao
marzo 22, 2008Israel López, Cachao
4 de septiembre de 1918 -22 de marzo de 2008
Aquí sus lágrimas negras con Bebo Valdés
Carta abierta al señor ministro de educación
marzo 20, 2008foto tomada de aquí
Me ha llegado, vía una lista de correos, una carta abierta al ministro de educación que ha escrito José María García García s.j (el padre Chema). El pide a quienes quieran suscribirse que lo hagan. Yo ya lo he hecho. Si luego de leerla están de acuerdo con la misma, pues deben copiar esta carta, firmarla y hacerla llegar a estos correos:
La educación de los indígenas migrantes en México y Estados Unidos
marzo 18, 2008Cuando estuve en el IV foro latinoamericano de educación intercultural, migración y vida escolar, en Cuetzalan, tuve el honor de conocer a Rufino Domínguez, quien dio la conferencia inaugural del foro. Rufino habló de la educación de los indígenas migrantes en México y en los Estados Unidos. Fue una ponencia conmovedora porque Rufino no solo hablaba desde la teoría sino desde su propia historia de vida. Recién he podido contactarme con él por correo electrónico y muy amablemente me ha enviado su ponencia. En verdad, es muy gratificante para mi que los dos ponentes magistrales del foro hayan aceptado que ponga sus artículos en el blog. (la ponencia de Inge Sichra aquí)
Para leer el artículo deben descargar el archivo que está en PDF.
Video sobre las lenguas en peligro
marzo 14, 2008«Ya no nos avergüenzan nuestras raíces indígenas”
marzo 10, 2008En el diario La Patria, de Colombia ha salido un artículo sobre Lila Downs. Hace unos meses posteé sobre ella y puse una canción suya en castellano y en inglés y el título del post era Lila Downs canta en dos lenguas. Ahora que leo el artículo en La patria, veo que Lila Downs también canta en mixteco y en nahuatl. Lee el resto de esta entrada »
Sunrise, sunset
marzo 7, 2008Salida del sol en Barcelona:
Puesta del sol en Wakama:
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears
Sin categoría | Etiquetado:
Escrito por Nila Vigil 

