“La lengua guaraní debe reivindicar su derecho original de ser una lengua ágrafa”

noviembre 10, 2011

El título de este post no va a gustar a algunos pero creo que vale la pena pensar sobre ese asunto. Creo que hay que reflexionar mucho sobre porqué escribir en lenguas indígenas. Yo muchas veces he escuchado razones del tipo “si se escribe en castellano también debemos escribir en nuestras lenguas”.  Pero bueno, ahora la leí en un artículo sobre un lingüista al que yo realmente admiro,  Bartomeu Meliá. Aquí les dejo el link al artículo y ojalá los/las llame a la reflexión

Argentina: En defensa del guaraní y contra las usurpaciones de tierras indígenas


Bartomeu Meliá: “Las lenguas están vivas mientras las hablamos y no porque las escribimos”.

enero 2, 2011

El maestro Bartomeu Melía es un brillante etnolingüista, el académico que más sabe del guaraní. Meliá es un jesuita mallorquín que vive en Paraguay hace 55 años. Ha dedicado su vida al estudio del Guaraní y es un aliado de los guaraníes, a quienes defendió desde siempre. Esto le costó la expulsión del Paraguay en la época de Stroessner.  En junio de este año recibirá el Premio Bartolomé de las Casas, un justo reconocimiento para un maestro.

El diario de Mallorca le ha hecho una entrevista donde nos habla de las lenguas, de los derechos de los pueblos, por ejemplo dice: “los mayores retos que tenemos son la recuperación de terriorios que fueron siempre indígenas y ahora han sido usurpados y ocupados por terratenientes” Se las reconiendo:

Hay gobiernos especialistas en matar, matar naturaleza, lenguas y gente pobre

Actualización:

“En la mirada desde la sociedad envolvente hacia los indígenas, ¿cuáles cree son los prejuicios más comunes?
—La soberbia y la discriminación. Y no entender que el Paraguay sin Guaraníes es muy poca cosa. Lo terrible es la insistencia sistemática en procurar que los Guaraníes y los indígenas desaparezcan como cultura del Paraguay.

Otra entrevista y dos notas sobre Meliá que ha publicado el diario paraguayo “Última hora”:

“El Paraguay sin Guaraníes es poca cosa”


El guaraní es lengua oficial del Mercosur

julio 30, 2009

IMG_0509

“La lengua propiamente guaraní cuyos hablantes viven en el Paraguay, Argentina, Bolivia y Brasil presentan una densidad demográfica envidiable: más de 5.000.000 (cinco millones) de hablantes para el guaraní paraguayo, más de 60.000 (sesenta mil) para los Guaraní occidentales de Bolivia. Los pueblos indígenas de lengua guaraní en el Paraguay -según el Censo de Población y Viviendas- de 1992 presentaban el cuadro siguiente: Paï-Tavyterã: 8.026; Mbyá, 4.744, Ava Katu: 6.918; Guarayo: 1.254; Tapieté: 1.827; Aché: 639. Hay que tener en cuenta que estas cifras están muy debajo de la realidad, por los grandes problemas surgidos en la recolección de datos, como anoté al hacer el análisis de dichos datos (Melià,[i] Los pueblos indígenas en el Paraguay; demografía histórica y análisis de los resultados del Censo Nacional de Población y Viviendas, Asunción, DGEEC, 1997) Lee el resto de esta entrada »